オスマン語を学べるアンドロイドのアプリ紹介! 現代トルコ語でローマ文字にはない文字の紹介も・・
オスマン語を始めて19日がたちました。今まで使った優れもののアプリを紹介します。
1、Osmanlıca Öğreniyorum Dersleri
derslerをクリックすると、いろんな項目が出てきますがそのどれかをさらにクリックすると、たくさん単語が出てきます。
ページの下に並んでいるオレンジのボタンの中で
Türkçe
Türkçe
をクリックしてみてください。するとローマ文字が出てきます。なんとなくカンナ感じなんだってわかるかと思います。
見慣れないローマ文字の読み方だけちょこっと見てみましょう。そうすればアプリの文字が読みやすくなるとおもいます。
ç チェー
ğ ユムシャクゲー で私たち日本人の耳には聞こえにくく伸ばした音に聞こえます。(のどの奥のほうで音をのばしてみてくださいませ)
ö オとエの真ん中 少し丸めたオの口の形でエと言います。
ş シェー
ü 丸めた口での形でイと言いいます。 ウとイのまんなか
ı イの口の形でウと言いいます イとウのまんなか
(c ジェーと読みます。文字は何時三のある文字なのですが、トルコ語で ca はジャです。)
この6文字だけをチェっくすれば現代トルコ語はほぼ読めます。
これは辞書です。ですが、すごいのは Islamic Calligraphy(アラビア書道またはイスラム書道)の書き方がいっぺんにみれるところです。
マトブ体?(印刷された文字、活字)は、一番読みやすいい書体です。次にわかりやすいのがスルス体でです。ですがトルコではルクア体という形もよく勉強するようです。ですので
ルクア体で確かめるのに使うのに便利です。
いちばん上が印刷の書体
2番目がルクア体そして
6番目がスルス体です
コロナのことやエルドアンの動向や、アヤソフィアでいばーで途が開始されるとか最近のニュースを知ることができるとても面白いアプリです。(gazeteをクリックしてみてください)
このアプリは辞書に付きです。
さらに質問ができて、みんながそれに答えてくれます。
2014年に高校でオスマン語の授業が取り入れられるかもと言う法案が出ました。もしかしたらそれが通って、高校生はオスマン語を勉強なさっているのかもしれませんね。主に高校生たちが質問しているのかもしれません。
これは文法だけでなく、単語ゲームや短い文章や辞書もついていてボリュームたっぷりです。
実はこの文章の中で感動した文がありました。次回紹介させてくださいませ。今日はこの辺で