ドラマのトルコ語会話 オスマン帝国外伝シーズン3 ⑥話から ムスタファとヘレナが偶然市場で会う1
ヘレナは市場へ出かけます。するとそこにムスタファ皇子も偶然見回りに来ていました。
彼女w観て喜ぶムスタファ皇子。近寄り彼女にこう話しかけます。
Sen hep yalnız mı dolaşıyorsun?
君はいつも一人でであるいているのかい?
Sen beni mi takip ediyorsun?
あなたは私をつけているのですか?
Hayır.
いいえ
Bu kez kader bizi yan yana getirdi.
今回は運命が私たちを一緒にしてくれた。
Kader mi?
運命?
Kader İnanmazmınsın?
運命さ。君は信じないのかい?
İnanırım da sana inanmıyorum!
信じるけれど、あなたを信じていないのよ!
二人の会話はどこか楽しそうですね。
ヘレナは運命は信じるけれど、ムスタファは信じないと言っています。
このムスタファに対してサナ イナンムヨルム と言うセンテンスで気を付けたいのはサナです。
私たちはどうしてもセニと言ってしまいがちなのですが、
動詞にとっては~をと言う目的語を君をという’形ではなくて君へという形をとることがあります。
みるという意味のバクマクもそうです。サナバクムヨルムとなります。
今日はあなたをしんじない サナ イナンムヨルム。
をみてみましょう。
サナ は君へ (今回は君を)
イナン ム ヨル ム
イナンは信じるの語幹です。
ム は否定のム
ヨルは昨日も出てきました通り現在進行形の ~ヨルですね。
青あひて最後のム 最後は私は をあらわす 語尾です。
最後のムはムmuと言わずにただのmです。口を閉じるだけでムと言う音はあんまり聞こえないかもしれません。
それではサナイナンムヨルムと言ってみてください。
わあすごい。では次は私はあなたを信じます。と言ってみましょうか?
これはムを取ります
サナイナヌヨルム になります。最後のムは子音のmですので口を閉じるだけです。
ではどうぞ
ぎゅぜ~~~る
ドラマのお話はこの後「おとうさんがよばっているので離れて」と言うヘレナにムスタファが「この間会ったところに来ますか」とさそいます。
彼女はためらいを見せます。勿論内心は気になっているのですが、
そこでムスタファは「渡したいものがある」と言って気をひこうとします。
さてヘレナはあの川辺に行くでしょうか?