売る買う(動詞の中立形 er,ar,ır,) 小学1年生のトルコ語14

Elif nine エリフあばあさんは
Pazara gider.市場に行きます。
Yağ satar. 油を売ります。
Bal satar. ハチミツを売ります。」
Elif nine エリフおばあさんは

Pazardan ne alır 市場で何を買いますか?
Tava alır. フライパンを買います
Kova alır. バケツを買います。
Tavayı ne yapar フライパンはをなにしますか?
Tavana asar.  天井に吊る下げます
Kovayı ne yapar バケツを何しますか?
Kuyuya asar. 井戸につるします。

もう14回目だね。この本も最後のページだよ。
はやいわネ。
今日は中立形(現在形)だよ
中立形?
あんまり聞かないよね。東京外語大学言語モジュールの文法の項目にそうかいてあるんだけど、
それでどんな動詞なの?

習慣的な行動や一般的な行動を表すんだよ。例文をみてみて明菜ちゃん
うん、おばあさんが毎日市場に行くの?
バイラム以外はほとんど毎日売りに行くよ
そうなの。
そうだよ、ほぼ毎日行くってことは習慣的な行動ともいえるよね
そう、そうね
そういう時はエルとかアルとかのウルとかを語尾につけるんだよ。(ウルのウはイの口でウと発音するウ)
gider のer
satarのar
alırのır 
わあなんだかいっぱいたんごがでてきたわね、とても覚えられそうもないわ
そうかそれなら上の3つだけ覚える?
うん
ギデルは 行くっていう意味だよ。よく使う言葉だよね
ええ、たとえば学校へ行くならオクラギデルかしら?
そうそう、ではなら?
バアア ギデル
そうそう。山なら?
ダアア ギデルかしら、ギデルは確かに便利ね。
次はサタルだね。サタルは売るってことだよ。
わかったわ。
エト(et)サタル.
スツ サタル
エキメッキ サタル
カレム サタル
どう?
うんうんいいいい、では買うときはなんていうかと言うと 
アルルよね
うんアルルは以前とるっていう意味でつかったよね
カレム アル のときに?
今日は買う伝いう意味でも使えるアルルだよ。
そうなんだ。つづりはいっしょよね
うん alır だね
サタルの代わりにアルルを使えばいいのね
そのとおり
エトアルル
スツアルル
エキメッキアルル
カレムアルル
ってかんじかしら
OK!と言うことで今日は売ると買うをおぼえたね。今度お店いったらつかってみてね
うん
もしトルコ語の単語が出てこなかったら 日本語の単語を言ってその後にギデル サタル アルルをつければいいとおもうよ。
わかった、やってみるわね。
では早速買い物に行こうか?
今?

二人はトルコ語を話すためにお店まで行きましたとさ
関連記事
にほんブログ村 テレビブログ 海外ドラマへにほんブログ村 芸能ブログ 海外芸能人・タレントへ

このブログの人気の投稿

オスマン帝国外伝シーズン2最終話あらすじエピソード63 (77話、78話、79話) 

プロフィール

最新記事

もっと見る

プロフィール

プロフィール画像
それはオスマン帝国外伝から始まった
Twitter
YouTube
当ブログにお越し下さりありがとうございます。ドラマのあらすじや登場人物のお話のブログです。どうぞお楽しみくださいませ。 ご連絡はEmailでお願いいたします。 Email