小学1年生のトルコ語4 Kitap oku. 本を読め

本   kitap キタプ
読め oku オク
人の名 Kaya カヤ
人の名 Yücel  ユジェル
学校へ okula 
走れ koş 走れ
たくさん çok

Kitap oku.   本を読め
Kaya kitap oku. カヤ 本を読め
Yücel kitap oku. ユジェル 本を読め
Emel, çokitap oku. エメル 本をたくさんを読め
Okula koş, kitap oku 学校へ 走れ、本を読め

赤文字は子音です。日本語だとの音と、会話するときの「~です(desu)」のす(des)があります。文法的に問題があっても通じますが、子音を母音化するとトルコの方にはわかりづらいです。
文法的問題といえば、オスマン帝国外伝で外国人と言う設定の登場人物たちは時々語尾を間違えて発音をしています。でも通じます。
話はそれましたが、子音には気を付けましょう!って言われました。
今回も学ぶのは読という命令形です。
原形はokumak .オクマク語尾を取って oku です。
そしてよくつかう便利な単語 çok チョク  とても

とてもいい チョギュゼ  Çok güzel.
とてもきれい チョ テミズ  Çok temiz.
どうもありがとう チョ テシェクレデリム Çok teşekkür ederim.
とてもきにいった チョク ベエンディÇok beğendim.

のような具合に使えます。
関連記事
にほんブログ村 テレビブログ 海外ドラマへにほんブログ村 芸能ブログ 海外芸能人・タレントへ

このブログの人気の投稿

オスマン帝国外伝シーズン2最終話あらすじエピソード63 (77話、78話、79話) 

プロフィール

最新記事

もっと見る

プロフィール

プロフィール画像
それはオスマン帝国外伝から始まった
Twitter
YouTube
当ブログにお越し下さりありがとうございます。ドラマのあらすじや登場人物のお話のブログです。どうぞお楽しみくださいませ。 ご連絡はEmailでお願いいたします。 Email