ヒュッレムは結婚を知った喜びをトルコ語でなんていってたの?

"Beni görmek istemişsin."
Beni  私を
görmek  あう 見る
istemişsin. あなたは~したかったそうです
"Evet, görmenin istediğim bir şey var."
"Evet, はい
görmenin あなたにあう
istediğim 私がしたい
bir şey var."  あることがある

"Bu ne demek"
"Bu  これは
ne  何と
demek" いう意味ですか
"Bu bizim nikahımız mı ?"
"Bu これは
bizim 私たちの
nikahımız 結婚式
mı ?" か
"Kabul etim." 私は受け入れました
"Kabul etim."

"Süleyman"
 スレイマン



「私に会いたいとのこのことですが」
「そうだ、会いたい理由があったのだ」
「これはどういうことなの?」
「これは私たちの結婚儀式なのですね?」
「承認しました」
「スレイマン」

人気の投稿

韓ドラ Sky キャッスル   ヨンジュのつらさ、母の自殺の原因

ベレン・サートさんが新・オスマン帝国外伝~影の女帝キョセム~シーズン2に出演しなかった理由

ペントハウス シーズン2 25話と26話(最終話)